Rekao je da æe sakriti dokaze od istrage, ako mu ja to budem priuštio.
Mi ha offerto di sottrarre una prova di vitale importanza per l'inchiesta pur di realizzare i suoi progetti.
Noæas sam želela da to budem ja.
Stasera volevo che ballasse con me.
Pa, ako mora na nekog da vièe radije bih da to budem ja.
Se doveva prendersela con qualcuno, meglio che sia toccata a me.
Kad to budem imao u ruci, daæu vam novac, za ovu ucenu.
Quando avrò il documento, le farò avere la somma che mi sta estorcendo.
A kada sve to budem razumeo, onda æu shvatiti i kompjutere.
E quando avrò la conoscenza di queste cose, avrò la conoscenza dei computers.
Èim to budem mogao da dokažem vi æete prvi da saznate.
Maitland l'ha fatto uccidere. Appena avrò le prove, lo saprà.
Poslaæu te na duboko, mraèno mesto i zabavljaæu se dok to budem radio.
Ti sto per spedire in un posto buio e profondo E mi diverto nel farlo.
Dok to budem radio, vas èetvoro dovucite onaj kamion koji stoji kod ulaza u terminal.
Nel frattempo, voi quattro portate qui l'autopompa. Ce n'è una sull'altra pista.
Ali neæe me ubiti kad to budem radio, je li?
Ma non morirò se lo faccio, vero?
Bože, daj da to budem ja!
Oh, mio Dio, fa che sia io!
Pa, tvoja majka i ja smo odluèili, ako te netko treba zeznuti, htjeli smo da to budem ja.
Io e tua madre decidemmo che se qualcuno doveva rovinarti, quello dovevo essere io.
A kada to budem uradio, ima da živim život kakav želim, sa devojkom koju volim.
E quando l'avro' fatto, vivro' la vita che voglio, con la donna che amo.
Ako æe neko uprljati ruke, neka to budem ja.
Se le mani di qualcuno dovranno sporcarsi, lascia che siano le mie.
Ja sam onaj što sjebe i planiram da to budem do kasnih 20-ih godina, možda i ranih 30-ih.
Io sono un cazzone. E ho in programma di essere un cazzone fino alla fine dei miei vent'anni. Forse fino all'inizio dei trenta.
Gospodin Maruti je želeo da to budem ja.
Il signor Maruthi ha pensato a me.
Samo mi treba da umreš ovde sam pa da i za to budem kriv.
Non mi serve che tu muoia qui solo, e per giunta per colpa mia.
Èak i ako to budem radio do kraja mog života, vratit æu to.
Anche se dovessi impiegarci tutta la vita... li recuperero'.
Nisu htjeli ništa da poduzmu, pa sam odluèio da to budem ja.
Loro non hanno voluto agire, cosi' ho deciso di farlo io.
Jedini razlog što sam razbila kletvu jeste zato što je Gold želeo da to budem ja.
Ho spezzato la maledizione soltanto perche' Gold voleva che lo facessi.
Gospodin Damiano æe se stvarno upišati ako mu to budem radila.
Il signor Damiano si arrabbiera' moltissimo se li lascio cosi'.
Mada sam želela da to budem ja.
Vorrei solo che l'avesse detto a me.
Vidi, dan kad im to budem rekao... biæe zadnji dan moje karijere.
Ascolta, nel momento in cui gli racconto tutto... li' finisce la mia carriera, capito?
Ali ja nisam vođa, niti želim da to budem.
Ma non sono un capo, - né pretendo di esserlo.
Ali ako to budem uradila, hoæeš li opet samo otiæi?
Ma se lo faccio, te ne andrai di nuovo?
Pre nego što to budem uradio, vratiæu Boni nazad i s obzirom na to da sam sjajan i neverovatan i svemoæan veštac kakav i jesam, apsolutno mogu da uradim i jedno i drugo.
Prima di fare questo, riportero' indietro Bonnie ed essendo la sorprendente e incredibile e onnipotente strega, quale sono, posso assolutamente fare entrambe le cose.
Htjela sam da to budem ja, okej?
Volevo che toccasse a me, okay?
Dakle, ako netko treba umrijeti, neka to budem ja.
Quindi, se qualcuno deve morire, lascia che sia io!
Kad to budem video... pustiæu te da umreš.
E solamente allora lascerò che tu muoia.
Ako æete nekoga da krivite za to, molim vas, neka to budem ja.
Se devi incolpare qualcuno... Ti prego, incolpa me.
Pokušala sam da to budem, ali ne mogu.
Ho cercato di esserlo, ma non ci riesco. Ti voglio bene.
Moramo brzo imenovat novog CTO, i gospodine, ja predlažem da to budem ja.
Dobbiamo essere rapidi nel nominare il nuovo Direttore Tecnico e, signore... vorrei proporre la mia candidatura per il posto.
Spreman sam da zauzmem mesto kapetana Flinta, da ujedinim te ljude, da izvedem odbranu luke, i oteram mornaricu odavde jednom za svagda ako kada to budem uèinio, ti pristaneš da mi se pridružiš i da odemo zauvek iz ovog mesta.
Sono pronto a prendere il posto del capitano Flint, unire quegli uomini, difendere questo porto, e respingere la marina definitivamente, se... Una volta fatto, ti unirai a me navigando fino in capo al mondo.
Trebalo da to budem ja, da popravim štetu nanetu prijateljima, tebi.
Sarei dovuta esserci io. Per riparare ai danni che ho fatto ai miei amici, a te.
I tako prošlog proleća, dok sam se pripremala da počnem pisanje Muhamedove biografije, shvatila sam da moram da pročitam Kuran kako dolikuje - to jest, koliko god dolično to budem mogla.
Quindi la scorsa primavera, mentre mi preparavo a iniziare a scrivere la biografia di Maometto, ho capito che avevo bisogno di leggere propriamente il Corano... nel modo più proprio che potevo.
Svoju pesmu je naslovila: "Udaću se kad ja to budem želela".
L'ha intitolata "Mi sposo quando mi pare".
(Smeh) "Udaću se kad ja to budem želela.
(Risate) «Mi sposo quando mi pare.
Udaću se kada ja to budem želela.
Io mi sposo quando mi pare.
Čak i ako me biješ, čak i ako me oteraš, čak i ako mi učiniš neko zlo, udaću se kad ja to budem želela.
Anche se mi picchiate, anche se mi cacciate via, anche se mi fate del male, io mi sposo quando mi pare.
Udaću se kad ja to budem želela, ali ne pre nego što steknem dobro obrazovanje i ne pre nego što sasvim odrastem.
Mi sposo quando mi pare, ma non prima di avere ricevuto una buona istruzione, e non prima che io sia cresciuta.
Ovo je trenutak kada će jedna devojčica i druga i milioni devojčica širom sveta moći da kažu: "Udaću se kad ja to budem želela."
È questo il momento in cui una ragazza, poi un'altra e milioni di ragazze in tutto il mondo, saranno in grado di dire: «Io mi sposo quando mi pare.
1.010941028595s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?